法布里加斯赛后十分恼火(翻译)

The Independent

译自英《独立报〉周日版
Sunday, 9 January 2011

Fabregas left furious after his penalty saves Arsenal
以点球追平比赛之后法布里加斯十分恼火

Leeds United ended Arsène Wenger’s first FA Cup campaign back in 1997 and yesterday came within minutes of defeating him again. Only Cesc Fabregas’s penaltysaved Arsenal in a tie that left the club captain voicing his frustrations.

利兹联在1997年曾在第一轮将第一次参加足总杯赛事的温格的阿森纳淘汰出局,昨天若不是队长法布里加斯最后一分钟点球得分的话,十几年前的这一幕几乎重演。枪手队长在赛后表达了对此的不满。

……

Fabregas, who appeared to be angered by Denilson during the game, said: “At this stage when you are a professional footballer you cannot risk these types of penalties. It’s so easy for them.”

法布里加斯看起来对比赛中迪尼尔森的表现很生气,他说:“当你是一个职业球员时,在这种情况下,你不应该给自己搞到这样的点球。对他们(利兹联)来说,这也太容易了。”(赛后采访视频原话)

Wenger’s frustration was aimed at Arshavin, who also received jeers from some Arsenal fans for his display. But Fabregas’s presence galvanised the hosts and they piled forward.

而温格的恼火则是应阿沙文而起,阿沙文的表现也受到了一些阿森纳球迷的讥评。是法布里加斯的上场鼓励了主队,他们开始积极进攻。

……

7 Responses to “法布里加斯赛后十分恼火(翻译)”

  1. asn14 says:

    小法直截了当地道出了我们许多人的看球心情

  2. diosaga says:

    小德子其實那天表現算不上特別差勁、尤其那兩腳射門都質量不錯、就是那魯莽的十二碼破壞了一切!

  3. asn14 says:

    他只是作为防守队员一直不胜任,所以越踢越没信心,昨天丢的那个球又是因为他在中场失控…不是他的错,是让他踢这个位置不合适,也怪可怜的

  4. diosaga says:

    小德子本來就攻中不是防中的料子、是我廠沒人可用才放在防中位置上、但那永恆的均速跑才是最嚴重的問題!但就他一個沒有怨言做破壞不求上前進攻的活啊!現在最怕就是宋愛上進攻回不了來防守啊!其實真的是我廠欺負他了啊!

  5. asn14 says:

    麻烦的是教授一直对他抱有信心,所以不买中场防御型球员?

  6. diosaga says:

    教授其實對三寶(d2,d15,s17)都是非常給信心的!現在只有s17打出來、他覺得其它兩個也能超成長吧

  7. asn14 says:

    迪亚比的伤势可能比维尔马伦的还要严重,据说有可能无法根治,唉…

    迪尼尔森越踢越差,主要是位置不适合他?

Leave a Reply